Até o presente momento, o mundo literário hindu não tinha conhecimento
de um livro admirável, extraordinário e compreensivo que informasse
através da análise comparativa com as mais elevadas conclusões
filosóficas e os superexcelentes métodos de adoração do
vaisnava-dharma.
O
Jaiva-Dharma
preenche esta necessidade. E irá anunciar uma nova era nos mundos
filosóficos e religiosos, e em particular no mundo do Vaisnavismo.
Prefácio
(Escrito para a terceira edição em Hindi)
Por Sri Srimad Bhaktivedanta Narayana Maharaja
Estou muito satisfeito que a Gaudiya
Vedanta Samiti apresente ao público a terceira edição em Hindi do
Jaiva-Dharma.
Esta publicação realiza meu antigo desejo, visto que me precocupava
muito, o fato de que este livro não estivesse disponível em Hindi, o
idioma nacional da Índia.
O original
Jaiva-Dharma,
escrito em Bengali, é um inestimável tesouro para todos os Vaisnavas
que falam este idioma. Seu autor, Srila Bhaktivinoda Thakura, é um
associado confidencial de Sri Caitanya Mahaprabhu e é também conhecido
como o Sétimo Gosvami. Ele reiniciou o serviço devocional puro (bhakti)
revelado por Svayam Sri Caitanya Mahaprabhu para a comunidade
Vaisnava
moderna, como a poderosa corrente do sagrado Ganges. Thakura
Bhaktivinoda escreveu mais de cem livros sobre
bhakti
em vários idiomas. Este livro, o
Jaiva-Dharma,
introduziu uma nova era no mundo da filosofia e religião.
Esta terceira edição foi produzida sob a direção
de meu venerado e sagrado mestre, Sri Gurupada-padma Om Visnupada
108 Sri Srimad Bhakti Prajnana Kesava
Gosvami Maharaja, guardião da linha de sucessão discipular Sri
Brahma-Madhva-Gaudiya
Sampradaya,
que realizou o desejo íntimo do coração de Srila Bhaktivinoda Thakura,
Srila Gaura-kisora
dasa Babaji Maharaja e Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura. Ele é um
mestre preceptor –
acarya
– na linha de sucessão discipular de Sri Caitanya Mahaprabhu e é o
Fundador-Acarya da Sri Gaudiya
Vedanta Samiti e de suas ramificações que estão espa-lhadas em várias
partes da Índia. Por sua ilimitada misericórdia sem causa, inspiração e
ordem direta, embora eu não tenha nenhuma qualificação, fui capaz de
traduzir este livro que é repleto de filosofia detalhada, bem como
verdades profundas e confidenciais relacionadas a adoração de Bhagavan.
Nesta tradução, tentei na medida do possível, preservar a elevada
filosofia e os humores altamente complexos e sutis concernentes a
análise de
rasa
(as emoções que surgem da prática da devoção). Esforcei ao máximo para
expressar-me numa linguagem clara e de fácil entendimento. Espero que
os leitores considerem que esse intento valeu a pena. Qualquer mérito
que haja neste esforço é exclusivamente devido ao crédito dos pés de
lótus de Sri Guru.
A tradução em hindi do
Jaiva-Dharma
foi publicada pela primeira vez – ao longo de seis anos – em uma série
de artigos na revista mensal
Sri Bhagavat-patrika.
Entusiasmados com a obra, os leitores fiéis pediram in-sistentemente
para publicá-la como um livro independente. Nossa segunda edição do
Jaiva-Dharma
foi publicada em formato de livro para o benefício do público de idioma
hindi e para a satisfação dos devotos puros. A edição foi apresentada
para satisfazer o profundo interesse e a demanda dos leitores.
Meu mais venerado e sagrado mestre, Sri Acaryadeva, deu uma elaborada
introdução no prefácio editorial das características inigualáveis do
livro, seu autor, e outros importantes tópicos. Entretanto, não posso
conter meu próprio entusiasmo ao adicionar algumas palavras sobre este
tema. Encareço aos leitores para estudarem a introdução minuciosamente
antes de ler esse livro. Tenho a convicção de que ao fazê-lo obterão
diretrizes claras de como se aprofundar na verdade da realidade suprema.
A palavra
Jaiva-Dharma
refere-se ao
dharma
da
jiva
ou a função constitucional da entidade viva. Se nos deixarmos guiar
pelas aparências externas, percebemos que os seres humanos tem
diferentes religiões de acordo com a classificação de país, casta, raça
e assim por diante. A natureza constitucional dos seres humanos,
animais, pássaros, vermes, insetos e outras entidades vivas também é
observada em diferentes variedades.
Mas, na realidade, toda entidade viva através do universo tem somente um
eterno e imutável
dharma.
O
Jaiva-Dharma
oferece uma convincente descrição deste dharma, o qual é eterno e que
aplica-se em toda parte, a todo momento e para todas as entidades vivas.
De forma muito concisa, este livro nos revela a essência dos mais
profundos e confidenciais temas dos Vedas, Vedanta, Upanisads,
Srimad-Bhagavatam, Puranas,
Brahma-sutra,
Mahabharata,
Itihasas,
Pancaratra,
Sat-sandarbhas,
Sri Caitanya-caritamrta,
Bhakti-rasamrta-sindhu,
Ujjvala-nilamani
e outros
sastras
sublimes. Além disso, ele é escrito na forma de um romance agradável,
divertido e facilmente compreensível.
O
Jaiva-Dharma
dá uma análise precisa e inigualável de muitos tópicos fundamentais de
como são as verdades relativas a Suprema Personalidade de Deus (bhagavata-tattva);
às entidades vivas (jiva-tattva);
as potências de Bhagavan (sakti-tattva);
os estados condicionados e liberados das
jivas;
um estudo comparativo da natureza de
karma,
jnana
e
bhakti;
uma conclusiva e significante discussão de características distintivas
do serviço devocional regulado e espontâneo (vaidhi
e
raganuga-bhakti);
e a excelência suprema do santo nome -
sri-nama-bhajana.
Todos estes tópicos são discutidos em termos de
sambandha,
abhidheya
e
prayojana.
A edição anterior do
Jaiva-Dharma
em bengali publicada pela Gaudiya
Vedanta Samiti, todas as edições do
Jaiva-Dharma
publicadas por Srila Bhaktivinoda Thakura, Srila Bhaktisiddhanta
Sarasvati Prabhupada e os
acaryas
subsequentes da Gaudiya
Vaisnava
em nossa linha incluíram a seção sobre
rasa-vicara.
Porém, por razões específicas, nosso mais venerado sagrado mestre, Srila
Gurupada-padma, publicou uma edição contendo somente as primeiras duas
seções do livro, as quais tratam respectivamente de
nitya-naimittika-dharma
e
sambandha,
abhidheya
e
prayojana.
Ele não publicou a terceira parte do livro, que trata de
rasa-vicara
(uma detalhada consideração da confidencial e transcendental doçura de
bhakti).
No entanto, mais tarde, quando a Sri Kesava
Gaudiya
Matha estava no processo de publicar esta edição em Hindi em Mathura,
Srila Gurupada-padma pessoalmente revisou o livro inteiro.
Em sua introdução para esta edição, ele muito claramente instruiu os
leitores para primeiro examinarem sua qualificação ou falta de
habilidade e, então cautelosamente proceder com seus estudos da
terceira seção tratando derasa-vicara.
Assim, quando todas as três partes do livro foram publicadas juntas na
segunda edição, não senti necessidade de qualquer outra clarificação.
No momento de escrever o
Sri Caitanya-caritamrta,
uma dúvida surgiu no coração de Sri Krsna
dasa Kaviraja Gosvami concernente a se ele deveria apresentar a
discussão sobre
rasa-vicara.
Ele questionou se deveria ou não incluir este tópico no livro, com
receio de que pessoas incapacitadas pudessem lê-lo para seu próprio
dano. Finalmente ele resolveu incluir
rasa-vicara
no livro, expressando isto com suas próprias palavras no
Caitanya-caritamrta,
Adi-lila
(4.231-235):
e saba siddhanta gudha, kahite na yuyaya
na kahile, keha ihara anta nahi paya
As esotéricas e confidenciais conclusões relativas aos passatempos
amorosos de Rasaraja Sri Krsna
e as
gopis,
que são a personificação de
mahabhava,
não devem ser reveladas para o homem comum.
ataeva
ataeva kahi kichu karina nigudha
bhujite rasika bhakta, na bhjhibe mudha
Mas, se elas não forem reveladas, ninguém poderá entrar nestes tópicos.
Devo então, descrever estes tópicos de uma maneira velada, deste modo só
rasika-bhaktas
serão capazes de entendê-los, porem os tolos
hrdaye dharaye ye caitanya-nityananda
e saba siddhante sei paibe ananda
Qualquer pessoa que tenha estabelecido Sri Caitanya Mahaprabhu e Sri
Nityananda Prabhu em seus corações, irão alcançar bem-aventurança
transcendental ao ouvirem estas conclusões.
e saba siddhanta haya amrera pallava
bhakta-gana kokilera sarvada vallabha
Esta doutrina é tão doce quanto um broto recém-crescido numa mangueira,
o qual pode somente ser apreciado pelos devotos, que são comparados aos
cucos.
abhakta-ustrera
ithe na haya pravesa
tabe citte haya more ananda visesa
Para os não-devotos, comparados a camelos, não há possibilidade de serem
admitidos nestes tópicos. Portanto, há um especial júbilo em meu
coração.
É sempre inapropriado revelar tópicos confidenciais de
vraja-rasa
diante das pessoas em geral. Todavia, há toda possibilidade de que este
mistério sagrado desaparecerá se ele não for completamente explicado.
Embora as árvores de neem e de manga possam estar presentes no mesmo
jardim, um corvo irá pousar na árvore de neem e saborear seu fruto
amargo, enquanto que o cuco, que tem o paladar mais refinado, pousará
na mangueira e irá saborear seu doce broto e florescências.
Conseqüentemente, é apropriado apresentar
rasa-vicara.
Até o presente momento, o mundo literário hindu não tinha conhecimento
de um livro admirável, extraordinário e compreensivo que informasse
através da análise comparativa com as mais elevadas conclusões
filosóficas e os superexcelentes métodos de adoração do
vaisnava-dharma.
O
Jaiva-Dharma
preenche esta necessidade. E irá anunciar uma nova era nos mundos
filosóficos e religiosos, e em particular no mundo do Vaisnavismo.
Sri Kesavaji Gaudiya
Matha
Mathura, U.P., 1989
Um aspirante a partícula da misericórdia
de Sri-Sri Guru e Vaisnavas
Tridandi
Bhiksu
Sri Bhaktivedanta Narayana